Что есть бывший СССР?
Киргизия
| The traditional Kyrgyz way of life, which was based on nomadic livestock-herding, was abolished in the course of land reforms during the 1920s and 1930s. The Soviet government consolidated all arable and grazing lands into large state-owned farms, and by the mid-1930s the majority of Kyrgyz had been forcibly settled to work on these farms… The collectivization of agriculture eradicated longstanding Kyrgyz landholding patterns, which were based on family and kinship ties | Традиционный образ жизни в Киргизии, основанный на кочевническом животноводстве, был упразднен через земельную реформу 1920-х и 1930-х. Советское правительство консолидировало все земли в большие фермы принадлежащие государству, и к середине 1930-х большинство киргизов должны были осесть чтобы работать на этих фермах ... Коллективизация уничтожили традиционную киргизскую земельную собственность, которая была основана на семейных и родственных узах |
Таким образом, киргизское общество переходит от примитивного уклада (кочевой образ жизни, родовое строение общества) к "социалистическим" отношениям.
Что
произошло дальше, лучше всего рассказывают фотографии. Вот репортаж "Независимой Газеты"
от 25 марта 2005 г.: "Вчера около 13.30 мск
многотысячная толпа сторонников киргизской оппозиции в Бишкеке штурмом взяла Дом правительства республики. Как рассказали «НГ» по телефону очевидцы штурма,
при условии что их фамилии не будут названы, картина была «жуткая». Сотни
людей, в основным молодых, с кольями, обрезками арматуры,
камнями смяли
милицейское оцепление и ворвались в здание. Было много крови. Чья она –
участников штурма или солдат внутренних войск МВД, – понять, по словам
собеседников «НГ», было трудно. Ворвавшись в здание, толпа стала все крушить,
бить стекла, выбрасывать из окон папки с документами ... в результате штурма в
Доме правительства захвачены прибывшие туда утром на совещание с президентом
Акаевым министр обороны Эсен Топоев и глава Министерства национальной
безопасности Калыкы Иманкулов. Обоих министров тут же заставили
написать
заявления об отставке. Взятием Дома правительства оппозиция не ограничилась.
Спустя полчаса часть участников митинга двинулась в сторону мэрии Бишкека....
Примечательно, что если в прежние дни главным лозунгом киргизской «революции
толпы», по крайней мере на ее начальном этапе, было требование пересмотра
итогов парламентских выборов, то вчера в Бишкеке из мегафонов неслось одно:
«Долой Акаева!» Сам Аскар Акаев на людях так и не появился, хотя вчера до
середины дня был, что называется, непосредственно на линии противостояния, в
Доме правительства. Правда, пробыл он там недолго. Как только ситуация стала
накаляться,
президентский кортеж рванул по объездным улицам в сторону
резиденции Акаева." На одной из фотографий мы видим как народ палит
Мерседес. На другой фотографии мы видим как народ избивает
лимузин. Государственные СМИ попытались объявить народ "мародерами".
"Независимая Газета", представляющая русский капитал, писала:
«революционеры» быстро превратились в обыкновенных погромщиков, первым делом
обчистивших городские банки и разгромивших практически все местные
госучреждения. Похожая ситуация развивалась вчера и в столице. Агрессивно
настроенная молодежь еще до штурма Дома правительства принялась
бить стекла в
автобусах и забрасывать камнями стоящих в оцеплении милиционеров."
Известия, от 25 марта 2005, писали: "в столице Киргизии с наступлением темноты
отмечены факты мародерства. Разграблено несколько супермаркетов, в том числе
известный в городе "Бета-сториз". Кроме того, неизвестные ограбили ювелирные
магазины в центре Бишкека".
руководстве республиканских силовых
структур. Но и новые назначенцы Акаева особого желания применять какие-либо
радикальные меры против митингующих не проявили. Вчера новый министр
внутренних дел Кенешбек Дюшебаев заявил в блиц-интервью «НГ», что он «в народ
стрелять не будет». А затем об этом своем решении объявил на митинге. Более
того, министр заявил: если в конце концов ему отдадут приказ стрелять по
народу, он «перейдет на сторону оппозиции». Тут же стало известно, что к
жестким мерам властей не готов и госсекретарь Киргизии
Осмонакун Ибраимов,
который заявил, что не согласен с политикой Акаева."| We journalists were corralled into a tight group, made to kneel so the cameras behind us could get a clear view of Mr Putin. He came and addressed us. Then I pounced with my question. "Mr President, are you just opening this base because the Americans have one here?" I asked. This world leader looked down at me on my knees in front of him. His eyes narrowed a little, almost dismissively. "We're partners with the Americans," he said. "I'm sure we'll co-operate," then strode off, leaving me to struggle back to my feet. Partners, I thought, it doesn't look like it to me. | Мы журналисты были загнаны в плотную группу, нас заставили стать на колени, так чтобы камеры за нами могли получить обзор на Путина. Он подошел и обратился к нам. Затем я щелкнул своим вопросом: "Г-н президент, вы открываете эту базу потому что американцы имеют свою здесь?" Этот мировой лидер посмотрел сверху вниз на меня. Его глаза немного сузились, почти увольняя меня. "Мы партнеры с американцами", он сказал. "Я уверен мы будем сотрудничать", затем отошел, заставляя меня встать назад на ноги. Партнеры, я подумал, однако не похоже... |